Google
 

Biographies du Personnel

HARUYO KANEKO | Instructeur d'art

Après avoir obtenu un Master en Education de l'Art et des licences pour pouvoir enseigner dans les primaires, colleges, et lycées au Japon, j'ai enseigné dans un college au Japon. Depuis que j'ai commencé à enseigner la peinture aux enfants au Centre, j'ai utilisé différent motifs pour chaque lecon. Les étudiants apprennent avec l'actuel objet qui est devant eux tel qu'un crabe vivant ou une belle orchidée. En sentant l'objet ou en le touchant, ceux qu'ils resentent apparaitra dans leur dessin qui montrera leur individualité.

Les enfants peuvent s'exprimer à travers l'art qu'ils créent à cet age-là et au fur et à mesure qu'ils grandissent nous verrons différentes charactéristiques dans leur style de peindre. Par conséquent, il est important de les laisser exprimer leur créativité maintenant, parce que celles-ci sont des représentations unique d'un moment de leur vie et ne peuvent être recréer plus tard. Profitons-en !

VIRAJ KULKARNI | Leader de L'Equipe d'Informatique/ Programmateur

I was born in India and always had a dream of pursuing higher education in the United States. On achieving a degree in Computer Engineering from Mumbai University, one of the most prestigious universities in India, I was accepted by New York Institute of Technology for the Master's program in Computer Science. Being born and raised in Mumbai, I was ready for the fast paced and exiting life in New York City and the many opportunities it has to offer.

Having worked for the Department of Computer Science and School of Technology at NYIT, I was introduced to the work culture in the United States. Volunteering my time for developing websites for projects like the United Nation's film festival and Oxora International Business Consultants, gave me tremendous experience, which I cherish to this day. Self Motivation, ambition and hard work helped me acquire this lead position in the Information Technology Department for Oxora International Business Consultants at Nippon Community Center. It's always a learning experience to work with motivated and dynamic people at the Center. Their constant encouragement and constructive feedback always helps me enhance and improve this website.

KUDO RYOKO | Instructeur de Dance Moderne

Je suis née au Japon et ai grandi à New York, j'ai un diplome Cum Laude du Conservatoire de Boston où j'ai performé avec le Théâtre de dance de Boston et Le Théâtre Conservatoire de Dance de Boston en conjonction avec Martha Graham, José Limón, Paul Taylor, and Sean Curran. Ma carière professionnelle comprends des performances avec Sophie Maslow, Martha Graham Dance Ensemble, Saeko Ichinohe Dance Company, Rae Ballard Dance Company, Riedel Dance Theater, et aussi des apparances en tant qu'invitée avec Thang Dao Dance Company. J'enseigne la Technique Limon à l'Institut Limon et dans les universités américaines. Ma choregraphie et travaux improvisés ont été présentés à l'Université Harvard, l'Institut Limon, Theatre Mulberry Street, et à la Fondation Elizabeth pour la Gallerie d'Art. J'ai joint la Limón Dance Company en 2001.

Rumoldo Layug | Instructur de TESOL

Mr. Layug enseigne les cours de groupe d'Anglais pour Business 1 et 2. Ses méthodes sont plus informelle et amicale, ce qui conduit les étudiants â être dans une ambiance tranquille tout en apprenant quand même. Mr. Layug a poursuivi ses études à l'Université d'Etat de New-York et au Culinary Institute of America. "J'ai grandi avec la culture Japonnaise en quelque sorte. Lorsque j'étais jeune, je regardais les versions américaines de Speed Racer (Mach Go Go), Battle of the Planets, Godzilla (Gojira) et Scooby Doo. J'en étais tellement amoureux de ces films que mon père me disait que j'aurai du naitre au Japon.', raconte Mr. Layug.

ODAIRA MIYAKO | Instructeur de Japonnais

Pendant plusieurs années, au Japon, j'ai enseigné Social sudies , surtout l'Histoire dans les college et lycées. Apres je suis venue étudier aux Etats-Unis où j'ai poursuivi des études d'Education Internationale Comparative à l'université de Columbia. En même temps, j'ai participé à des recherches comparative entre le systeme academique des Etats-Unis et du Japon. Maintenant, je prends plaisir à enseigner le Japonnais et l'Origami au Centre Culturel Nippon. Je ferai de mon mieux pour appliquer mon savoir et expériences et déveloper un échange culturel entre le Japon et les Etats-Unis.

SILVIA SAVIRI | Instructeur d'Espagnol

Née à Guadalajara, une des plus belles villes de Mexico. je n'ai qu'un frère avec qui je partage tous mes souvenirs d'enfance. Mes parents ont fondé mon esprit et dévelopé ma soul. Ils me guident et m'enseignent des choses qu'aucun livre ou cours peut. Ma famille réflecte mon passé et mon futur. Quand j'étais jeune, j'ai poursuivi mes études à Universidad Autonoma de Guadalajara et suis diplomée d'un Bachelor's Degree in Business Administration. Attirée par plusieurs langues et cultures, j'ai grandi en developant des amitiés aux quatre coins du monde. Pendant plusieurs années, j'ai répandu ma culture et me suis informée sur l'essence que plusieurs nations ont à offrir. De 1995 a 2001, j'ai consacré mon temps à enseigner l'espagnol à un large groupe d'etudiants diversifiés et de different niveaux. En même temps, j'étais interprète et traductrice à la même institution que je dirigais.

En 2001, je me suis marriée avec mon meilleur ami, Dr. Anthony Saviri, un New Yorkais de Staten Island, qui avait le désir de m'introduire à la Big Apple. Je suis tombée amoureuse avec lui et avec sa facon de vivre donc trois ans après être relocalisée de mon pays et deux ans à Staten Island, nous venons de déménager à Yonkers, NY à cause d'une offre qui a été présentée à mon mari au Westchester Medical Center en 2004.

Venant d 'arriver à Westchester, nous sommes trés devoués à servir notre communauté dans toutes les matieres dont nous sommes experts. Etant une grande fan de sport, santé et fitness, il vous sera très commun de me voir en tant que personel entraineur, cuisiner des plats nutritionels ou regarder un match des Yankees pendant une pause.

Maintenant, membre du Centre Culturel Nippon, je continuerai à chercher à partager ma culture et à apprendre à vous connaitre à tous. Nos vemos pronto !

Sr. Alberto Tirri | Entraineur de Football

Le foot c'est ma passion ! C'est plus qu'un sport pour moi ! Le foot fait partie de ma vie depuis que j'ai 5 ans, lorsque mes parents m'ont inscrit au "Bryn Mauer Boys Club" à Yonkers, New York.

Mon fond contribue infiniment à ma passion pour le football. Ma mère est née en Argentine et mon père en Italie. Mon père etait un joueur professionnel de foot en Argentine. Mes parents ont été entraineur de foot pendant plus de 30 ans, ce qui m'a permis d'expérimenter ce sport et d'apprendre certaines techniques.Grandir dans cet environement m'a mis sur le tas. Apres mes 10 ans, j'ai commencé à jouer avec "Bryn Mauer Traveling Team" et donc ai voyagé dans Westchester. Apres je me suis inscrit au "Dunwoodie Youth Association", et ai joué pour le fun et la compétition. J'ai continué de jouer puisque je fais partie de l'equipe de Westchester Men's Soccer League pour "Velez Sarsfield". J'ai aussi recu une grande expérience d'entraineur en participant au "Golden Touch Soccer Academy" de New Rochelle. Pendant l'été, j'entraine les joueurs au "Professional Soccer School" de Mamaroneck.

J'ai aussi conduit des cliniques avec des joueurs top de facultés. Le foot a toujours fait partie de ma vie et je suis très passionné par ce sport fantastique. J'espère pouvoir partager cette passion avec la nouvelle génération de footballers ! Il me tarde de tous vous voir sur le terrain.

Thamara Barbosa | Instructeur de TESOL, Anglais Business, Espagnol, Portuguais

Je suis née au Brésil et à 15 ans je suis venue aux Etats Unis. J'ai été au lycée de White Plains et après à State University of New York où j'ai recu un AS degree in International Business. J'ai aussi été reconnue avec plusieurs honeurs en langues : Excellence in Spanish - State University of New York (2000) Excellence in Italian - State University of New York (1999 and 2000) Excellence in Elementary French II - State University of New York (1998) Italian Award of the North American Association of Teachers of Italian (1997). J'ai aussi poursuivi mes études à Iona College à New Rochelle, où j'ai recu un B.B.A. (International Business). A Iona College, j'étais aussi secrétaire du club de Finance et un membre actif du "Finance Management Association International." En Juillet 2003, j'ai pris des cours d'Italien à Rome, Italie, où j'ai etudié intensivement la langue et la culture. En Septembre 2003, j'ai passé le mois à Buenos Aires, Argentine, où j'ai aussi eu la chance d'étudier la langue et la culture. Enseigner est une passion et je le fais avec amour et dévouement !

<Précédent

 
English
French
Italian
Japanese
Portugese
Spanish
Preserving & Promoting Japanese Culture
Site designed and maintained by OXORA International Business Consultants © 2005